티스토리 뷰
이 장에서는 팔로 립보다 늦게 쓰였지만, 베드로의 증언으로부터 생겨난 사실을 알리며, 그 밖에 비슷한 글과 구별시키기 위한 방법을 소개합니다. 그리고, 하나님의 자녀가 받을 수 있는 많은 축복들과 면죄부를 주신 예수 그리스도에 대해 이야기합니다. 이 장에서는 그리도인으로 살아가는 방법과 그리스도인의 가치에 대한 중요성이 강조되며, 어떤 방식으로 하나님의 은혜를 받을 수 있는지와 하나님과의 교제에 대한 의미를 설명합니다.
베드로후서 1장 : 부르심과 택하심
- 예수 그리스도의 종이며 사도인 시몬 베드로는 우리 하나님과 구주 예수 그리스도의 의를 힘입어 동일하게 보배로운 믿음을 우리와 함께 받은 자들에게 편지하노니
- 하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다
- 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 이를 앎으로 말미암음이라
- 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라
- 그러므로 너희가 더욱 힘써 너희 믿음에 덕을, 덕에 지식을,
- 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을,
- 경건에 형제 우애를, 형제 우애에 사랑을 더하라
- 이런 것이 너희에게 있어 흡족한즉 너희로 우리 주 예수 그리스도를 알기에 게으르지 않고 열매 없는 자가 되지 않게 하려니와
- 이런 것이 없는 자는 맹인이라 멀리 보지 못하고 그의 옛 죄가 깨끗하게 된 것을 잊었느니라
- 그러므로 형제들아 더욱 힘써 너희 부르심과 택하심을 굳게 하라 너희가 이것을 행한즉 언제든지 실족하지 아니하리라
- 이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
- 《그리스도의 영광과 성경의 예언》그러므로 너희가 이것을 알고 이미 있는 진리에 서 있으나 내가 항상 너희에게 생각나게 하려 하노라
- 내가 이 장막에 있을 동안에 너희를 일깨워 생각나게 함이 옳은 줄로 여기노니
- 이는 우리 주 예수 그리스도께서 내게 지시하신 것 같이 나도 나의 장막을 벗어날 것이 임박한 줄을 앎이라
- 내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라
- 우리 주 예수 그리스도의 능력과 강림하심을 너희에게 알게 한 것이 교묘히 만든 이야기를 따른 것이 아니요 우리는 그의 크신 위엄을 친히 본 자라
- 지극히 큰 영광 중에서 이러한 소리가 그에게 나기를 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하실 때에 그가 하나님 아버지께 존귀와 영광을 받으셨느니라
- 이 소리는 우리가 그와 함께 거룩한 산에 있을 때에 하늘로부터 난 것을 들은 것이라
- 또 우리에게는 더 확실한 예언이 있어 어두운 데를 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 옳으니라
- 먼저 알 것은 성경의 모든 예언은 사사로이 풀 것이 아니니
- 예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이라
2 Peter 1
- Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:
- Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
- His divine power has given us everything we need for life and godliness through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness.
- Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires.
- For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;
- and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;
- and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love.
- For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.
- But if anyone does not have them, he is nearsighted and blind, and has forgotten that he has been cleansed from his past sins.
- Therefore, my brothers, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never fall,
- and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
- So I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have.
- I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,
- because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
- And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
- We did not follow cleverly invented stories when we told you about the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
- For he received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased."
- We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.
- And we have the word of the prophets made more certain, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
- Above all, you must understand that no prophecy of Scripture came about by the prophet's own interpretation.
- For prophecy never had its origin in the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
1장 해설
성경의 예언은 오직 하나님이 사람들을 통해 주신 것이며 성령의 감동하심을 받은 사람들이 “말한” 것이다. 이 구절은 성경 교리에 대한 핵심적인 구절로 성경이 성령이 영감을 받은 것이지만 그와 동시에 사람들이 자신의 인격, 지식, 배경, 어휘, 문체를 사용하여 하나님의 말씀을 말한 것임을 보여 준다.
“성령의 감동하심을” 받았다는 것은 성령의 영감이 인간 저자의 인격을 무시하지는 않았지만 보이지 않게 성령의 인도를 받았음을 의미한다. 따라서 성경은 비록 인간의 말로 기록되었지만 전적으로 하나님의 말씀이다. 이 일이 성취된 정확한 방식은 여전히 신적인 신비로 남아 있다. 구약의 예언에 대해 사실인 것은 “모든 성경”에 대해서도 사실이다