티스토리 뷰
목차
지혜로운 삶과 어리석은 행동의 비교를 통해 도덕적인 가치와 책임에 대해 이야기합니다. 이 장은 우리에게 지혜롭고 올바른 선택을 통해 어리석은 행동과 그로 인한 불이익을 피하고, 도덕적인 삶을 이어나가는 방법에 대해 가르칩니다.
잠언 6장 : 실제적 교훈
- 내 아들아 네가 만일 이웃을 위하여 담보하며 타인을 위하여 보증하였으면
- 네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라
- 내 아들아 네가 네 이웃의 손에 빠졌은즉 이같이 하라 너는 곧 가서 겸손히 네 이웃에게 간구하여 스스로 구원하되
- 네 눈을 잠들게 하지 말며 눈꺼풀을 감기게 하지 말고
- 노루가 사냥꾼의 손에서 벗어나는 것 같이, 새가 그물 치는 자의 손에서 벗어나는 것 같이 스스로 구원하라
- 게으른 자여 개미에게 가서 그가 하는 것을 보고 지혜를 얻으라
- 개미는 두령도 없고 감독자도 없고 통치자도 없으되
- 먹을 것을 여름 동안에 예비하며 추수 때에 양식을 모으느니라
- 게으른 자여 네가 어느 때까지 누워 있겠느냐 네가 어느 때에 잠이 깨어 일어나겠느냐
- 좀더 자자, 좀더 졸자, 손을 모으고 좀더 누워 있자 하면
- 네 빈궁이 강도 같이 오며 네 곤핍이 군사 같이 이르리라
- 불량하고 악한 자는 구부러진 말을 하고 다니며
- 눈짓을 하며 발로 뜻을 보이며 손가락질을 하며
- 그의 마음에 패역을 품으며 항상 악을 꾀하여 다툼을 일으키는 자라
- 그러므로 그의 재앙이 갑자기 내려 당장에 멸망하여 살릴 길이 없으리라
- 여호와께서 미워하시는 것 곧 그의 마음에 싫어하시는 것이 예닐곱 가지이니
- 곧 교만한 눈과 거짓된 혀와 무죄한 자의 피를 흘리는 손과
- 악한 계교를 꾀하는 마음과 빨리 악으로 달려가는 발과
- 거짓을 말하는 망령된 증인과 및 형제 사이를 이간하는 자이니라
- 내 아들아 네 아비의 명령을 지키며 네 어미의 법을 떠나지 말고
- 그것을 항상 네 마음에 새기며 네 목에 매라
- 그것이 네가 다닐 때에 너를 인도하며 네가 잘 때에 너를 보호하며 네가 깰 때에 너와 더불어 말하리니
- 대저 명령은 등불이요 법은 빛이요 훈계의 책망은 곧 생명의 길이라
- 이것이 너를 지켜 악한 여인에게, 이방 여인의 혀로 호리는 말에 빠지지 않게 하리라
- 네 마음에 그의 아름다움을 탐하지 말며 그 눈꺼풀에 홀리지 말라
- 음녀로 말미암아 사람이 한 조각 떡만 남게 됨이며 음란한 여인은 귀한 생명을 사냥함이니라
- 사람이 불을 품에 품고서야 어찌 그의 옷이 타지 아니하겠으며
- 사람이 숯불을 밟고서야 어찌 그의 발이 데지 아니하겠느냐
- 남의 아내와 통간하는 자도 이와 같을 것이라 그를 만지는 자마다 벌을 면하지 못하리라
- 도둑이 만일 주릴 때에 배를 채우려고 도둑질하면 사람이 그를 멸시하지는 아니하려니와
- 들키면 칠 배를 갚아야 하리니 심지어 자기 집에 있는 것을 다 내주게 되리라
- 여인과 간음하는 자는 무지한 자라 이것을 행하는 자는 자기의 영혼을 망하게 하며
- 상함과 능욕을 받고 부끄러움을 씻을 수 없게 되나니
- 남편이 투기로 분노하여 원수 갚는 날에 용서하지 아니하고
- 어떤 보상도 받지 아니하며 많은 선물을 줄지라도 듣지 아니하리라
Proverbs 6
- My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge for another,
- if you have been trapped by what you said, ensnared by the words of your mouth,
- then do this, my son, to free yourself, since you have fallen into your neighbor's hands: Go and humble yourself; press your plea with your neighbor!
- Allow no sleep to your eyes, no slumber to your eyelids.
- Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.
- Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!
- It has no commander, no overseer or ruler,
- yet it stores its provisions in summer and gathers its food at harvest.
- How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep?
- A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest-
- and poverty will come on you like a bandit and scarcity like an armed man.
- A scoundrel and villain, who goes about with a corrupt mouth,
- who winks with his eye, signals with his feet and motions with his fingers,
- who plots evil with deceit in his heart-- he always stirs up dissension.
- Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed--without remedy.
- There are six things the LORD hates, seven that are detestable to him:
- haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
- a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil,
- a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
- My son, keep your father's commands and do not forsake your mother's teaching.
- Bind them upon your heart forever; fasten them around your neck.
- When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
- For these commands are a lamp, this teaching is a light, and the corrections of discipline are the way to life,
- keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
- Do not lust in your heart after her beauty or let her captivate you with her eyes,
- for the prostitute reduces you to a loaf of bread, and the adulteress preys upon your very life.
- Can a man scoop fire into his lap without his clothes being burned?
- Can a man walk on hot coals without his feet being scorched?
- So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
- Men do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.
- Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.
- But a man who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself.
- Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away;
- for jealousy arouses a husband's fury, and he will show no mercy when he takes revenge.
- He will not accept any compensation; he will refuse the bribe, however great it is.
6장 해설과 묵상
1-5절에서는 지혜로운 행동과 책임의 중요성이 강조됩니다. 잠재적인 위험으로부터 스스로를 보호하기 위해 빚을 지는 경우, 남의 빚을 보장해 주는 경우, 게으름을 피하고 일을 통해 번영을 이루는 것 등이 언급됩니다. 이는 지혜로운 선택과 도덕적인 책임을 통해 안정과 번영을 얻을 수 있다는 것을 알려줍니다.
6-11절에서는 게으름과 무지함에 대한 비판이 전해집니다. 개미를 통해 게으른 자의 모습이 비유적으로 그려지며, 놀기만 하고 미루기만 하는 행동은 가난과 곤궁을 초래할 수 있다는 것을 말합니다. 또한, 지혜 없는 행동은 재앙과 고통을 초래한다는 것을 경고합니다.
12-19절에서는 사람이 어리석은 행동에 빠지는 이유와 그로 인한 결과가 나타납니다. 거짓말과 사기, 남의 아내를 탐내는 행동, 질투와 분노 등 어리석은 행동은 신뢰와 도덕적인 가치를 훼손하고, 자신과 주변 사람들에게 해를 끼칩니다. 이는 어리석은 선택과 도덕적인 책임을 피하면 인간관계와 사회적 안정에 부정적인 영향을 미친다는 것을 나타냅니다.
20-35절에서는 이야기가 변조자와 그의 죄악적인 행동을 다룹니다. 변조자는 옳은 길에서 벗어나 도덕적인 책임을 무시하며, 악한 행동을 계속합니다. 그의 행동은 심지어 죽음으로 이어지며, 그에게는 구원이 없다는 것이 강조됩니다. 이를 통해 어리석은 행동과 도덕적인 책임 회피의 결과는 영원한 멸망으로 이어질 수 있다는 것을 알려줍니다.
잠언 6장은 지혜로운 삶과 어리석은 행동의 비교를 통해 우리에게 도덕적인 책임과 올바른 선택의 중요성을 가르칩니다. 지혜로운 선택과 책임은 안정과 번영을 가져다주고, 도덕적인 삶을 지속할 수 있도록 도와줍니다. 반면에 어리석은 선택과 행동은 가난과 곤궁, 신뢰의 상실, 인간관계의 파괴, 심지어 영원한 멸망을 초래할 수 있다는 것을 경고합니다. 우리는 지혜롭고 도덕적인 선택을 통해 옳은 길을 걷고, 도덕적인 삶을 이어나가야 합니다.
말씀과 함께하는 이야기
그리스도인은 타인을 위하여 보증 서지 못하는가?
본문은 '이웃을 위하여 담보나 보증을 섰으면 속히 취소하라'라고 권고한다. 여기서 말하는 이웃은 타인(히. '주르')으로서 '이방인'을 가리키며 구약에 서 이방인이란 하나님의 백성이 아닌 외인을 의미한다. 그러므로 이 말씀은 믿는 자가 불신자를 위해서 보증 서지 말라는 권고이다. 누군가를 위해 보증을 선다는 것은 그를 신뢰하고 그와 함께 일을 도모한다는 의미가 있다 따라서 믿는 자가 불신가를 위해 선 보증을 취소하라는 말씀은, 신자와 불신자 사이에는 도저히 하나 될 수 없는 간격이 있음을 가르친다.
또한 신약에서도 "믿지 않는 자와 멍에를 함께 메지 말라'라고 가르친다(고후 614) 믿는 자는 믿음의 선한 동기로 행하더라도 불신자들이 오해할 수 있기 때문에 그들과 연합하지 말아야 하는 것이다. 그렇다고 해서 불신자들과의 모든 관계를 단절하며, 손해 볼 가능성이 있는 일은 하지 말라는 뜻이 아니다. 단지 신자와 불신자 간에는 넘을 수 없는 단절이 있으므로 이 사실을 염두에 두고 불신자와 함께하라는 것이다.
성경 단어 풀이
네 이웃의 손에 빠졌은즉(6장 3절) : 책임질 의도가 없는 사람에게 담보와 보증이 되어 주었을 때. 그는 이웃의 처분에 맡겨진다는 뜻이다.
발로 뜻을(6장 13절) : 발짓을 해서 의사를 전달한다는 뜻이다. 외경 지혜서에서는 눈짓을 하는 자로 악한 자를 말한다.
칠 배(6장 31절) : 출 22:1~9에 의하면 도적질에 대한 배상은 다섯 배를 넘지 않기 때문에, 여기에서 말하는 칠 배는 상징적인 숫자로써 완전한 배상을 의미하고 있다.